季節はページをめくるようにKisetsu wa peeji wo mekuru you niSeasons are like flipping through a page巡っていく旅路Megutte iku tabijiGoing around on a road of a journey今日は泣いたって 明日笑えばKyou wa naitatte ashita waraebaCry today, laugh tomorrow新しい陽が君を照らすAtarashii hi ga kimi wo terasuA new day is shining upon you疲れたなら 肩の荷をおろしてTsukareta nara kata no ni wo oroshiteIf you're tired, shed the burdens on your shoulders今だけは言うよ、おやすみIma dake wa iu yo, oyasumiI'll only say it now, good night闇をさくMOONLIGHTYami wo saku MOONLIGHTMoonlight that rips apart darkness導く光を 僕らが照らすからMichibiku hikari wo boku ga terasu karaJust because the light shining upon us is leading the wayいつもと違う日々や なくした今にItsumo to chigau hibi ya nakushita ima niThe day that was always different and the now that we are losing to怯えなくてもいいObienakute mo iiIt's alright to be afraid強さにしがみつく事に こだわらなくてもTsuyosa ni shigamitsuku koto ni kodawaranakute moThe act of clinging to strength, to the point of obsession前に進んでゆけるからMae ni susunde yukeru karaJust because of willing to continue to what's in front of youこのてをつないで 想いを紡いだらKono te wo tsunaide omoi wo tsumuidaraGrab this hand and spinning feelings will be felt今だけは言うよ、おやすみIma dake wa iu yo, oyasumiI'll only say it now, good night闇をさくMOONLIGHTYami wo saku MOONLIGHTMoonlight that rips apart darkness君をつつみこむ 光放つからKimi wo tsutsumikomu hikari hanatsu karaJust because you are covered in the releasing light眠るまえにNemuru mae niBefore sleeping君の歌を少しだけ聴かせてKimi no uta wo sukoshi dake kikaseteLet me hear just a little bit of your songきっと月まで届いたのならばKitto tsuki made todoita no narabaIf that's the case, it'll definitely reach to the moon太陽が反射してTaiyou ga hansha shiteThe sun will become reflected次の朝には君だけに届くTsugi no asa ni wa kimi dake ni todokuThe next morning is something I want to give to only you新しい光になるからAtarashii hikari ni naru karaJust because it'll become a new light歌い続けて今Utai tsuzukete imaAll I'm doing now is continuing to sing君だけの子守唄をKimi dake no komori uta woThe lullaby just for you疲れたなら 肩の荷をおろしてTsukareta nara kata no ni wo oroshiteIf you're tired, shed the burdens on your shoulders今だけは言うよ、おやすみIma dake wa iu yo, oyasumiI'll only say it now, good night闇をさくMOONLIGHTYami wo saku MOONLIGHTMoonlight that rips apart darkness導く光を 僕らが照らすからMichibiku hikari wo boku ga terasu karaJust because the light shining upon us is leading the wayこのてをつないで 想いを紡いだらKono te wo tsunaide omoi wo tsumuidaraGrab this hand and spinning feelings will be felt今だけは言うよ、おやすみIma dake wa iu yo, oyasumiI'll only say it now, good night闇をさくMOONLIGHTYami wo saku MOONLIGHTMoonlight that rips apart darknessすべてつつみこむSubete tsutsumikomuCovering everything entirely光で君を 照らし続けるからHikari de kimi wo terashi tsuzukeru karaAs the light shining on you continuesLabels: japan, Lyrics, Nice, Song